ATTENTION POTENTIAL OFFERORS:
IMPORTANT INFORMATION CONCERNING ELIGIBILITY FOR AWARD OF THIS SOLICITATION.
1. DUE TO ESTABLISHED ECONOMIC AGREEMENTS BETWEEN THE UNITED STATES GOVERNMENT AND THE GOVERNMENT OF TURKEY, THE AIR FORCE INTENDS TO AWARD THIS SOLICITATION TO A BUSINESS CONCERN WITHIN THE COUNTRY OF TURKEY. THEREFORE, PROPOSALS FROM BUSINESS CONCERNS OUTSIDE OF TURKEY WILL NOT BE CONSIDERED.
2. THIS SOLICITATION CAN BE ELECTRONICALLY ACCESSED AT THIS SITE. IT IS HIGHLY ENCOURAGED THAT YOU DOWNLOAD THE SOLICITATION DUE TO HARD COPY BEING UNAVAILABLE.
3. INTERESTED VENDORS MUST PROVIDE DETAILED INFORMATION INCLUDING THE FOLLOWING DOCUMENTATION STATING YOUR COMPANYâS ABILITY TO PROVIDE THE REQUIRED SUPPLIES TO THE FOLLOWING INDIVIDUAL:
Address for Vendors and Postal:
JOHN J. DU BOIS
39 TAAHHÃT BÃLÃÃÃ
BÃNA # 485
10cu TANKER ÃS KOMUTANLIÃI, ADANA
FAX: 0-322-316-6783
PHONE: 0-322-316-8074 (three lines)
e-mail:
[email protected]
REQUIRED DOCUMENTATION - GEREKLÃ BELGELER:
a- TAX PAYERS LICENSE â VERGÃ KAYDI SURETÃ
b- TRADE CHAMBER REGISTRATION â TÃCARET ODASI KAYIT SURETÃ
c- SIGNATURE CIRCULAR â ÃMZA SÃRKÃLERÃ
d- COMPANY REGISTRATION IF APPLICABLE â VAR ÃSE ÃÃRKET SÃZLEÃME SURETÃ
e- CERTIFIED/AUTHORIZED RETAIL/RESELLER DOCUMENTATION FROM MANUFACTURER AND OR IMPORTER FOR REQUESTED SUPPLIES â TALEP EDÃLEN MALLARIN ÃRETÃCÃSÃ VEYA YETKÃLÃ ÃTHALATÃISINDAN TEMÃN EDÃLECEK YETKÃLÃ/ONAYLI PAREKENDE/SATICILIK BELGELERÃ.
f- PHOTOCOPIES OF WRITTEN WARRANTY DOCUMENTS, IF APPLICABLE â GARANTÃ GEREKÃYOR ÃSE GARANTÃ EVRAKLARI SURETLERÃ.
g- A COMPLETED COPY OF 52.212-3, OFFEROR REPRESENTATIONS AND CERTIFICATIONS. This is a once a year requirement, the information is kept on file at 39th Contracting for one year. KONTRAT ÃARTNAME Madde 52.212-3, TEKLÃF SAHÃBÃNE AÃT TEMSÃL VE BELGELENDÃRME BÃLGÃLERà BÃLÃMÃNà TAMAMLAYIP, ÃMZA VE KAÃELÃYEREK TEKLÃFÃNÃZ EKÃNDE TESLÃM EDÃNÃZ. Bu bilgiler yýlda bir kere ilgili satýn alma bölümüne teslim edilecektir, 39 Taahhüt Bölüðü bu bilgilerin asýllarýný dosyalayarak kendi bünyesinde saklayacaktýr.
THE ABOVE DOCUMENTATION MUST BE TRANSLATED AND CERTIFIED IN ENGLISH AND WILL BE KEPT AS AN ATTACHMENT IN THE FOLDER. THESE DOCUMENTS WILL NOT BE RETURNED BACK TO THE ORIGINATORS.
4. PLEASE PROVIDE THE BELOW INFORMATION/DOCUMENTATION:
A. YOUR COMPANY MUST BE CENTRAL CONTRACTOR REGISTRATION (CCR) REGISTERED IN ORDER TO SUBMIT AN OFFER OR A BID TO THE 39th CONS.
1. YOU NEED TO HAVE DUNS AND NGACE CODE TO BE REGISTERED ON CCR.
2. THE WEBSITE FOR CCR REGISTRATION: http://www.ccr.gov/
B. NATO CAGE CODE: ________________________________
1. If you do not have a Nato Cage Code, you must contact:
http://www.msb.mil.tr/prgs/tekhizweb/TEKMURACAT/NCAGE/default.asp or
MLLI SAVUNMA BAKANLIGI
TEK.HIZ.D. BSK.LIGI
(TURK MILLI KODLANDIRMA BUROSU)
06100 Bakanliklar, ANKARA
2. Telephone NGACE ASSIGNMENT: 0312-4106184
C. YOUR COMPANYâS âDUNSâ NUMBER:________________________________
1. If you do not have a DUNS number, you must contact âDun and Bradstreetâ, at the numbers below to have one assigned, before your quotation will be considered:
U.S.A. OFFICE: ISTANBUL OFFICE (Ms. Demet Kulik):
Phone: 001 610-882-7741 Phone: 0-212-327-2238 ext 122
FAX: 001 610-882-7140 FAX: 0-212-327-2243
WEBSITE: http://www.dbis/customer/custlist.htm or
http://www.finar.com.tr
5. FAILURE TO PROVIDE THE REQUIRED DOCUMENTS AND THE SOLICITATION PROPERLY FILLED, SIGNED, AND STAMPED MAY CAUSE YOUR OFFERS TO BE CONSIDERED, AND DETERMINED NON RESPONSIVE.
INSTRUCTIONS TO FOREIGN VENDORS 28JUN00
NOTE 1: Authorization To Foreign Vendors
The contractor warrants that it has been duly authorized to operate and do business in the country or countries in which this contract is to be performed: that it has obtained, at no cost to the United States Government, all necessary licenses and permits required in connection with this contract: and that it will fully comply with all laws decrees, labor standards and regulations of this country or countries during the performance of this contract.
NOTE 2: Law Governing Contracts
In any dispute arising out of this contract, the decision of which requires consideration of questions of law, the rights and obligations of the parties shall be interpreted in accordance with the substantive laws of the United States of America.
NOTE 3: All invoiced amounts shall be reflected in US Dollars or payment may be delayed.
VAT-EXEMPT PURCHASE
This purchase (delivery of goods or service) is made for the common defense effort as contemplated by the tax relief agreement between the United States of America and Turkey. Which was ratified by the law number 6426 dated 30 June 1984. It is exempt from value added tax according to the Council of Ministersâ of the Republic of Turkey decision number 92/2958 of 22 April 1992, published in the official Gazette dated 21 May 1992 Number 21234.
KDVâDEN MUAF SATINALMA
Ãþbu satinalma (mal teslimi/hizmet); Türkiye ile Amerika Birleþik Devletleri arasina imzalanmiþ ve 30 haziran 1954 tarihli 6426 sayili kanunla onaylanmiþ vergi muafiyetleri andlasmasinda gösterildiði þekilde müþterek savunma gayesiyle yapilmiþtir. Ãþbu satinalma; resmi gazetenin 21 mayis 1992 tarih ve 21234 sayisinda yayinlanmiþ olan 22 nisan 1992 tarih ve 1992/2958 sayili T.C. Bakanlar Kurulu Kararina göre katma deðer vergisinden muaf tutulmuþtur.
NOTE TO TURKISH VENDORS:
Contractors may submit a vat-exempt form, along with a copy of the invoice submitted to finance, to our office for certification. The form must be certified by a contracting officer for the Turkish Government to accept it.
(Host Nation Labor Laws)
COMPLIANCE WITH HOST NATION LABOR LAWS, RELATIONS AND STANDARDS
(One Time Special Requirement)
a. The contractor shall be responsible for complying with any and all Turkish labor laws, relations and standards in effect or which shall come into effect during the term of this contract. Such compliance shall pertain to: hours of work, wages, salaries, working conditions, labor relations (including collective bargaining, union agreements etc.), particular workmenâs compensation, social security contributions for all categories of dependents and professionals. The Contractor and all subcontractors are required to adhere with all safety laws in effect and that may come into effect of the Turkish Government. The Contracting Officer reserves the right to suspend work until such time as adherence to the laws is assured and to remove from the work site any worker found to ignore safety practices. Such suspensions of work or removal of employees shall be at no cost to the Government. Failure by the contractor to correct deficiencies in a reasonable time shall be cause for Termination of Default.
b. Furthermore the contractor shall safeguard his firm with additional insurance from the risks of monetary reimbursement request by Turkish authorities and workers for accidents, injuries or deaths that are imputable to the contractor for failure to observe required safety practices and/or any requirement of paragraph (a) above.
c. The contractor shall be totally responsible and shall save harmless the U.S. Government from any and all disputes, claims, or grievance initiated by employees or third parties because of failure to comply with this special contract requirement.
d. Construction contractors shall be responsible for written notification to the local labor benefits office of site work initiation under this contract and shall produce copy of such notice to the Contracting Officer.
e. With each base pass request the Contractor shall furnish the health insurance and labor benefits employee number.
f. With signature of the offer the contractor warrants that the proposed price(s) include all costs in effect or which shall come into effect during the term of the contract for compliance with this special contract requirement and also for all responsibilities and risks indicated herein.
(End Provision)
Bid Protests Not Available